4 июн. 2013 г.

Biennale di Venezia. Записки культурного обывателя



Вступление: у порога
Центрально-Азиатский павильон. Зима

Многие ли знают, что есть человек, которого можно мысленно поблагодарить за эту гениальную идею: в далеком 1896 одного из функционеров коммуны города Венеция озарило, он сформулировал идею художественной  Biennale di Venezia и силою власти, которой располагал, претворил ее в жизнь. Постановили, решили, реализовали. Очень быстро - как это свойственно деловым и просвещенным людям. А на стене в холле центрального павильона поместили  мемориальную доску

Граждане  всех сословий и всех партий
Хотели, чтобы здесь было высечено имя
РИКАРДО  СЕЛЬВАТИКО,
Который, управляя комуной, создал идею
И с  гениальным мужеством воплотил в жизнь
эти международные выставки
искусства,
первая из которых счастливо открылась 19 апреля 1986 года.

Перевод мой. Хотелось сохранить подстрочность и не нарушить оригинал, но, самое главное, хотелось поблагодарить  Рикардо Сельватико  за его идею - иногда люди делают конструктивную счастливую историю.

Поездка в Венецию - это всегда выход на орбиту, поездка в ВЕНЕЦИЮ ВО ВРЕМЯ БИЕННАЛЕ  - ЭТО ВЫХОД В ОТКРЫТЫЙ КОСМОС.
Вы скажете: слишком восторженно. Я отвечу: это я еще сдерживаюсь.
Фото Мария Красная

Какое счастье наблюдать толпу из интелектуалов и любителей искусства... Это выше слов, это только жадное узнавание , глаза встречаются с глазами, люди сдержанно и не очень улыбаются, а как эти люди одеты! Продуманно, умопомрочительно casual и рафинированно странно, потому что эти люди явно думают  о том, что они носят, что они едят, и чем они питают свой дух.
Напировавшись  в этом облаке вибраций электрических токов человеческих, мы, Я и Мария Красная, пошли как на задfние в павильон Центральной Азии.  Стихотворение „Зима“ мы  читали еще в прошлом году в Риме у Юли Балаян на балкончике, тема казалась ужасно холодной и «неинтересной»,  местами даже высосанной из пальца... Предупреждаю дорогих читателей, что пишу исключительно субъективно, документирую собственные впечатления и мыслм. Ничего личного в адрес создателей, кураторов, художников  и Абая  не имею.

Часть первая. Сначала про НАШИХ

Азиатский павильон расположился укромненько, уютненько на площадке  палаццо Малипиеро, день был не жаркий, небо в тучках. Поднявшись по шаткой лесенке, мы вошли в белое пространство белых геометрических, картонных,  ранимо-суровых  форм.
Это были буквы,
буквы складывались в слова,
слова были: ДЫШИ ТИХО. 
Дыши тихо. Фото Мария Красная

Я, переживающая в эти дни личную драму с бурным дыханием, восприняла это как знак. Зачастую искусство загружено сплошь и рядом разными знаками и поражает нас при совпадении. Задумчиво устроившись, как на стульчике, в пространстве одной из букв, я постаралась выровнять дыхание и смиренно принять  эту форму существования. Я дышала тихо, как трава под снегом, размеренно, сберегая силы, в ожидании долгой зимы, в надежде сохранить эти силы, до поры как сойдет под весенним сонцем снег...до первой оттепели...

сны травы, о чем может мечтать трава степная, которой отмерено всю длинную зиму тихо дышать под снегом, ей снится наверное буйное разнотравие, цветение, котроткая юность и суровая жизнь под испепеляющим  степным жаром, эрозийными неустающими никогда ветрами, поэтому у такой травы корни цепкие, крепкие, но уж если сорвещься с места то катитися перекати поле, ищет себе тихий закуток, рассыпает свои семена по степи, воплощая самые древние архитипы, солнца, движения колеса...Движение влечет, мы течем, поддаемся, входим в пространство юрты, такой самый «наш»  зашибенский трэнд, мы экспортируем и эксплуатируем этот образ везде и всюду и постоянно, и правильно делаем и правильно делаем, эта круглая умная молекула, она впаяна в ДНК степняков, будь вы немец, казах или русский, татарин таджик узбек, вы степной человек, будь вы трижды еврей,  а если ваши предки побывали в АЛЖИРе...эта молекула вгрызается в ваше ДНК на семь поколений вперед и укрепляет генофонд , укрепляет процент выживания вида.

Выживание вида в неблагоприятных условиях, вот что мне показалось нитью, мыслеформой искусства, представленного в Центральноазиатском павильоне.  НАДО ЛИ ОПРАВДЫВАТЬ ТОГДА мое спонтанное желание спеть тихонечко не колыбельную...

на фоне заснувшей подавленной в летаргическом сне женщины, праматери и прадочери...мне захотелось спеть...непозабытые еще слова: проснись, красавица, проснись, Зима закончится однажды, проснись керим, проснись келин, проснись и одари живыми токами племя, которое не народится, если ты не проснешься.....проснись ибо племя новое младое просится из чрева твоего на свет.

Текст Руфа Нуркатова
Фото и видео Мария Красная

Информация от Штаба Центральной Азии:

В пятый раз Центральная Азия будет представлена на биеннале художниками из Казахстана, Кыргызстана, Узбекистана и Таджикистана. В Palazzo Malipiero, Центральноазиатском Павильоне, кураторы вместе с шестью художественными проектами от восьми художников раскроют свой концепт выставкой «Зима», вдохновленной стихотворением Абая. Стихотворение Абая «Зима» (1888), несмотря на то, что обычно представляется как описание природных явлений и традиционного образа жизни, будет реинтерпретировано через его элементы как метафоры для современного социально-политического контекста Центральной Азии
«Зима» – Павильон Центральной Азии, 55-ая Международная Художественная Выставка La Biennale di Venezia, 1 июня – 24 ноября, Palazzo Malipiero
Кураторы: Аятгали Тулеубек (Казахстан) и Тиаго Бом (Португалия)
Художники:
Казахстан: Камилла Курманбекова, Икуру Куваджима, Аза Шейд
Таджикистан: Антон Родин и Сергей Чутков
Узбекистан: Саодат Исмаилова и Вячеслав Ахунов

Комментариев нет:

Отправить комментарий